В. И. АБАЕВ
Скифы как народ не исчезли бесследно с лица земли.
Если вы взглянете на этнографическую карту Кавказа, которая, как известно, отличается исключительной пестротой (свыше 40 народностей), то найдете в ее центральной части небольшой народ, называемый ныне осетинами. Их численность всего около 400.000.
Ученые давно установили, что осетины по происхождению не связаны с соседними кавказскими народами. Они пришли на Кавказ с севера, из южнорусских степей. В прошлом они назывались аланами. А аланы, по свидетельству историка Иосифа Флавия (I в. н. а),— скифское племя, жившее у Дона и Азовского моря.
Во время великого переселения народов в IV—V вв. н. э. часть алан прошла через всю Европу до Франции и Испании. Французское имя Alajn, английское Alan — наследие того времени.
Оставшиеся в Восточной Европе аланы продвинулись к предгорьям Кавказа и образовали крупное по тому времени феодальное государство. В X в. аланы приняли христианство. Средневековая Алания поддерживала оживленные сношения с Византией, Грузией, Россией. Нашествие монголов и походы Тимура имели для алан катастрофические последствия. Часть их погибла в непрерывных войнах. Часть переселилась в Венгрию, где под именем «ясов» еще несколько столетий сохранила свою этническую самобытность. Часть была вовлечена в монгольские завоевательные походы и рассеялась по чужим землям.
Оставшаяся на Кавказе часть алан оказалась запертой в теснинах Центрального Кавказа.
Невольно сравниваешь обширную территорию от Алтая на востоке до Дуная на западе, которую занимали скифо-сарматские племена в I тысячелетии до н. а., с несколькими узкими ущельями, в которых застает осетин XVIII век. Это ли не богатая пища для размышлении о превратностях судьбы! Бывает так, что растение, покрывавшее в прошлом огромные пространства, сохраняется только на небольшом клочке земли. Такова, например, реликтовая сосновая роща в Пицунде, в Абхазии.
Таким вот реликтом скифского мира являются осетины на Кавказе. Что же сохранили они от своего далекого прошлого? Два бесценных сокровища: язык и эпос. Известный немецкий филолог прошлого века Якоб Гримм писал: «Наш язык есть также наша история». Осетины не создали в прошлом своей письменности и не вели исторических хроник. Но они с полным правом могут сказать про себя: наш язык и наш эпос — это наша история.
Начнем с языка. Письменных памятников на скифских наречиях до нас не дошло. Но в греческих эпиграфических надписях Северного Причерноморья скифского времени сохранились сотни скифских и сарматских личных имен. Авторитетнейшие ученые — русский Всеволод Миллер, немец Макс Фасмер, чех Ладислав Згуста — показали с полной убедительностью, что эти имена всего успешнее разъясняются с помощью осетинского языка и могут рассматриваться как древне-осетинские.
В этих именах легко распознаются такие употребительные осетинские слова, как фарн — «благодать», хсар — «военная доблесть», андон — «сталь», алдар (ардар) — «господин», лиман — «друг», фурт — «сын», фида — «отец», саг — «олень», сар — «голова», стур — «большой» и др. Осетинский язык даёт также ключ к разъяснению многих топонимов Северного Причерноморья и Приазовья, названий местностей, рек, населенных пунктов и т. д. Типичный пример — название реки Дон. Именно в осетинском языке — и только в нем — слово «дон» означает «река». Этот же элемент распознается в названиях «Днепр», «Днестр».
Не менее яркие реликты скифского мира мы находим в осетинском фольклоре. У осетин, как и у некоторых других народов Кавказа, бытует до сих пор монументальный героический эпос. Герои эпопеи носят общее наименование «нартов», отсюда название «нартовский эпос». Уже упомянутый выше выдающийся русский филолог Всеволод Миллер и современный французский ученый Жорж Дюмезиль путем скрупулезного сравнительного анализа вскрыли, что многие нартовские сюжеты находят полную аналогию в быте и обычаях скифов, как они описаны у Геродота и других античных авторов (волшебная чаша, из которой могли пить только самые славные герои; поклонение мечу как богу войны; похоронные обряды осетин и скифов и др.).
Когда сравниваешь нартовский эпос с аналогичными памятниками других народов, бросается в глаза одна замечательная его особенность. Центральной фигурой в нем выступает женщина. Зовут ее Сатана. В мировой народноэпической поэзии трудно найти женский образ такого масштаба, такой покоряющей художественной силы.
Сатана — душа нартовского общества, мать народа, воспитательница и наставница главных героев Сослана и Батрадза, мудрая советчица, могущественная чародейка. К ней сходятся все нити. Вез. ее участия и совета не обходится ни одно знаменательное событие. Можно мыслить нартов без любого из героев; но нельзя их мыслить без Сатаны.
Совершенно очевидно, что такой образ мог возникнуть только в обществе, где женщина занимала исключительно высокое положение. Таким обществом было, по единодушному свидетельству античных авторов, общество сарматов и массагетов. «Сарматы управляются женщинами»,— сообщает один древний автор. Сатана стоит в одном ряду с такими скифскими (сакскими, массагетскими) царицами, вождями народа, как Зарина, Амага, Томирис, имена которых донесла до нас античная традиция. Кавказская действительность, в которой жили современные осетины, не могла породить такой женский образ.
Естественная среда, в которой развертываются события нартовской эпопеи, также не имеет, как правило, ничего общего с горами и теснинами современной Осетии. Степные и морские просторы — вот обычная арена подвигов и приключений нартовских героев. Стенной ветер веет в сказаниях, в них слышится дыхание необозримых равнин древней Скифии, топот и ржание неисчислимых табунов, проносятся стада оленей, преследуемых неутомимыми охотниками.
Нарты тесно связаны с водной стихией. С владыкой водного царства Донбетром они находятся в родственных отношениях, родоначальница нартов — дочь Донбетра. Все это как нельзя лучше отвечает условиям древней Скифии. Излюбленное животное нартов и скифов — олень. В сказаниях олень часто именуется «восемнадцатирогим» (астассион). И вот что любопытно: знаменитые золотые скифские олени, выполненные в зверином стиле, имеют именно восемнадцать отростков на рогах!..
Выше мы упоминали, что часть алан в IV веке прошла в Западную Европу и поселилась на территории Франции. Видимо, и там они не утратили то свойство души, которое Гете называл («страсть к сочинительству»). Как показали новейшие исследования, в цикле короля Артура и рыцарей «Круглого стола» есть сюжеты и мотивы, близкие к нартовским. В частности, рассказы о смерти нарта Батрадза и короля Артура совпадают даже в деталях. Оба героя перед смертью просят закинуть их мечи в море (озеро). Когда после некоторых проволочек их просьба наконец исполняется, море приходит в сильнейшее волнение, волны окрашиваются в кровавый цвет и пр.
Так, язык и фольклор небольшого кавказского народа — осетин — через тысячелетия донесли до нас то, чего не сохранили никакие исторические летописи и документы: звуки и образы древнего, неповторимо своеобразного мира скифов и сарматов.
Предисловие к книге:
ГЕРОДОТ
ИСТОРИЯ В ДЕВЯТИ КНИГАХ
ПЕРЕВОД И ПРИМЕЧАНИЯ Г. А. СТРАТАНОВСКОГО
КНИГА ЧЕТВЕРТАЯ
МЕЛЬПОМЕНА
Составитель ЦГОЕВ X. Ф.
Владикавказ 1991г.