не зарегистрирован
12.04.2009 , 21:21
Дата регистрации: --
Местонахождение: --
Пол: не доступно
Комментариев: --
|
Мне очень приятно первым оставить комментариум здесь. Бузныг за предоставленную возможность.
При изучении зеленчукской надписи в струковском и миллеровском вариантах обнаруживается разница, которую Миллер допустил в написании букв при перерисовывании надписи со струковского оттиска, поэтому при изучении лучше струковский вариант.
Одним из важных вопросов, возникающих при изучении надписи, является правильное определение алфавита, на котором сделана надпись. Только лишь сказать, что это - древнеэллинский алфавит, недостаточно, ведь в процессе развития древнеэллинский алфавит претерпевал изменения. Развитие древнеэллинского алфавта условно делят на три перида - ранний, средний и поздний. И буквы зеленчукской надписи совпадают именно со средним периодом развития древнеэллинского алфавита примерно в 8-9 веках н.э. Если читать надпись, ориентируясь на неверный период развития древнеэллинского алфавита, то прочитана надпись будет неверно.
Исходя из древнеэллинского алфавита среднего периода, последняя строка зеленчукской надписи выглядит как древнеэллинское имя Феофил., состоящее и шести букв. Остальная часть надписи, исключая заглавные строки, выглядит как текст
,,Сахетефой Хобиетре Фоирт, лака Фарпа Кафае фоурт, Анп-алан Ап-алане фоурт, лака Нетэер, Феофил,,.
Строка ,.Сахетефой Хобиетре фоирт,. написана одним стилем, а последующие строки - другим стилем.
Ощущение, что писали двое, один - одну часть, а вторую, намного большую часть - второй. Интерсно то, что в той части, что написана первым, фигурирует выражение ,,фоирт,, а во второй части ,,фоурт,..
Это говорит о том, что обе части писаны на разных диалектах, так как ,,фоирт,. ближе к иронскому ,,фырт,,, а ,,фоурт,, ближе к дигорскому ,,фурт,,. Вероятно звук ,,ы,, в древности записывали как ,,ои,,, а ,,у,, - как ,,оу,,. Имена, конечно, выглядят странно и необычно.
А повторяющееся в начале двух фраз выражение ,,лака,,, скорее всего, есть наименование некого племени, так же как и дважды повторяющееся выражение ,,алан,,. Во фразе
,,анпаланапаланефоурт,,,
которую можно интерпретировать либо как ,, Анп-алан Ап-алане фоурт,, либо как ,,Анпал Анап-алане фоурт,,, содержание по аналогии с дигорским можно перевести соответственно как ,,Анп-алан, Ап-алани фурт,, либо как ,, Анпал, Анап-алани фурт,,. Вместо обычного в дигорском окончания ,,и,, в выражении ,,аланИ фоурт,, в тексте почему-то фигурирует буква ,,е,,, то есть ,,аланЕ фурт,,ХобиетрЕ фырт,,КафаЕ фурт,, в древнеэллинском алфавите среднего периода обозначаемая как ,,н,,.
Это - не ,,н,, , это - ,,е,, написанная древнеэллинским алфавитом среднего периода. А звук ,,н,, в среднем периоде записывали примерно как латинскую ,,N,,.
Конечно, пунктуации тогда не знали, и можно лишь додумывать, где поставить запятую или дефис. Но самое важное можно отметить - аланы имели окончание ,,е,, вместо дигорского ,,и,,, аланы как христиане византийской веры пользовались алфавитами, принятыми в Византии тех времен и один из указанных в надписи - алан, двое других - из племени ,,лака,, и двое - Сахетефой Хобиетре фоирт и Феофил - с неуказанными племенами.
Итого их пятеро - Сахетефой Хобиетре фоирт, лака Фарпа Кафае фоурт, Анп-алан Ап-алане фоурт, лака Нетэер, Феофил.
При желании проверить верность оценки ссылаюсь на древнеэллинский алфавит не раннего и не позднего, а именно среднего периода.
Благодарю за возможность проявить себя. Все для знаний Кавказа. Бузныг.
|